terça-feira, 15 de outubro de 2013

Dicas de português

Conheça a origem do verbo judiar


seg, 14/10/13
VOCÊ SABE…
…o que significa e de onde vem o verbo judiar?
Judiar significa “escarnecer, fazer sofrer, atormentar, maltratar”. O verbo judiar é formado de “judeu” mais o sufixo “iar”. É, portanto, um verbo de carga depreciativa, pois seria “tratar como os judeus foram tratados”, ou seja, “maltratados como os judeus”. Embora muitos não associem judiar ao sofrimento dos judeus, o uso do verbo deve ser evitado. É uma palavra que carrega em si uma carga preconceituosa. Seria o que muitos chamam de palavra “politicamente incorreta”.
Há quem inclua nesse mesmo caso o verbo denegrir, que significa “tornar negro, escurecer” e que alguns associam à raça negra. Vejo aqui certo exagero. Existem exemplos como “denegriram-lhe os dentes” e “seus cabelos denegriram-se com cosméticos” em que não há nenhuma alusão depreciativa ou racista. Questionável seria o uso em exemplos como “denegrir a imagem ou a reputação” e “sua vida denegriu-lhe a alma”.
Exagero mesmo há no caso de “a situação ficou preta”. Ora, é sempre bom lembrar que “preto” nada mais é do que a ausência de cor. “Situação preta” é aquela para a qual não vemos solução.
É semelhante ao caso da expressão “ficou ruço”. Ruço pode ser “pardo”, “grisalho”, “desbotado”… Pode ser também aquela névoa densa muito frequente na serra. No caso de “a coisa ficou ruça”, significa que “ficou difícil”, ou seja, “sem solução, sem visibilidade devido à névoa”, em outras palavras, “a coisa ficou preta” sem preconceito algum.
Certa vez, ouvi um colega dizer que o certo seria “a situação ficou russa”, com dois esses, pois seria uma alusão à “péssima situação dos russos”. Isso certamente é um delírio.


A DICA
Verbos – parte 10

1ª) Que nós LEAMOS ou LEIAMOS?
O certo é LEIAMOS.
A 1ª pessoa do singular do presente do indicativo é: “Eu LEIO”.
Consequentemente, todo o presente do subjuntivo será irregular também: que…eu     LEIA, tu LEIAS, ele LEIA, nós LEIAMOS, vós LEIAIS, eles LEIAM.

2ª) Se eu MANTESSE ou MANTIVESSE?
O certo é MANTIVESSE.
MANTER é derivado do verbo TER, por isso deve seguir o modelo do verbo primitivo:
Se  eu  tivesse           -    MANTIVESSE
Ontem eles tiveram    -    MANTIVERAM
Quando nós tivermos -    MANTIVERMOS
Na triste derrota do Brasil para a Itália (2 x 3) na Copa da Espanha em 1982, ouvi, com mais tristeza ainda, um de nossos comentaristas esportivos afirmar: “Era necessário que o Brasil mantesse o empate.” Será que é por isso que perdemos? Não sabemos nem falar! O certo é : “Era necessário que o Brasil MANTIVESSE o empate.”
O verbo TER, no pretérito imperfeito do subjuntivo, fica: “se ele TIVESSE”. Logo, devemos usar: MANTIVESSE, RETIVESSE, CONTIVESSE, OBTIVESSE…


O DESAFIO
O que é um filatelista?
a)    conhecedor das leis etimológicas e lexicológicas da língua;
b)    colecionador de selos;
c)    humanitarista, quem ama a humanidade.

Resposta:
Letra (b) = Filatelista é aquela que estuda e coleciona selos.
Quem conhece as leis etimológicas e lexicológicas da língua é o filólogo, e filantropo é o humanitarista, aquele que ama o ser humano.

Nenhum comentário:

Postar um comentário